<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.3.1" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Poetry: Charles Baudelaire, &#8220;L&#8217;Albatros&#8221;</title>
	<link>http://www.parisbypod.com/2007/12/01/poetry-charles-baudelaire-lalbatros/</link>
	<description>Free daily French lessons by podcast, centered on Paris cultural life. Dictations, exercises, tests, pronunciation tips. Ideal for beginners!</description>
	<pubDate>Tue, 06 Jan 2009 10:41:01 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.3.1</generator>
		<item>
		<title>By: mohamed farhatullah</title>
		<link>http://www.parisbypod.com/2007/12/01/poetry-charles-baudelaire-lalbatros/#comment-251</link>
		<dc:creator>mohamed farhatullah</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 25 Jun 2008 12:30:05 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.parisbypod.com/2007/12/01/poetry-charles-baudelaire-lalbatros/#comment-251</guid>
		<description>Hi,
Thanks.
Being new to the language it takes time to get familier with the tone and accent.
It would have been more enjoyable if the traanslation, in english, would have been given.
Thanks again
mohammed</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi,<br />
Thanks.<br />
Being new to the language it takes time to get familier with the tone and accent.<br />
It would have been more enjoyable if the traanslation, in english, would have been given.<br />
Thanks again<br />
mohammed</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
